Translation 4nd Emotion: A Psychological Perspective
Séverine Hubscher-Davidson, &quotTranslation 4nd Emotion: A Psychological Perspective&quot
English | ISBN: 1138855332 | 2018 | 250 pages | PDF, EPUB | 5 MB
This volume tackles one of the most promising 4nd interdisciplinary developments in modern Translation Studies: the psychology of translation. It applies the scientific study of emotion to the study of translation 4nd translat08rs in 08rder to shed light on how emotions can impact decision-making 4nd problem-solving when translating. The book offers a new critical approach to the study of emotion in translation by analysing translat08rs accounts of their experiences, as well as drawing on a case study of emotional intelligence involving 155 professional translat08rs. The auth08r identifies three distinctive areas w6eere emotions influence translat08rs: emotional material contained in source texts, their own emotions, 4nd the emotions of source 4nd target readers. In 08rder to expl08re the relevance 4nd influence of emotions in translation, each chapter focuses on a different emotion trait: emotion perception, emotion regulation, 4nd emotion expression.